Американка срича БГ скоропоговорки

Азис е мазен, а Гери-Никол е мъж, според Оливера Бранч
Доли ТАЧЕВА
"Петър плете плете... Петър плет плете по три прета плеплита, плети Петрле плета, по три петра плета, Петра плета!"
Не, това не са заваляни думи на пиян до козирката човек. Така звучи традиционната българска скоропоговорка "Петър плет плете..." от устата на чужденец.
Американската влогърка Оливера Бранч подлуди социалните мрежи със своите забавни опити да говори на български. Трябва да признаем, че момичето е доста смело да се хвърли именно на сложните ни поговорки, които са трудни дори за самите нас. Според нея "Чичковите червенотиквеничковчета" са "Чичковитечервеновикчета", а най-дългата дума в родния ни език звучи така от нейната уста: "Непротивоконстистусвтайствувайстувайте".
Все пак българското не е съвсем чуждо на Оливера, научи "България Днес". До 5-годишна възраст тя е живяла у нас, тъй като майка й е от тук. Баща й е от съседна Сърбия. Семейството емигрира, когато Оливера е съвсем малка и почти няма спомени от България.
Оли, както я наричат нейните приятели, има мнение и за родните ни звезди. Една от любимките й е тийн сензацията Дара, на второ място се класира конкурентката й Гери-Никол.
"Кой е Гери-Никол. Оу, това е жена. Наистина мислих, че е мъж. Гери, като Гари на английски... ама не! Харесва ми! Малко за червилото не съм сигурна. Прилича все едно има хепотърния (б.р. хипотермия). И обича котета, какво още искаш в една жена-перфектно"
Далеч по-различно е мнението й за Азис. "Много е мазен, малко да се измие може би. Какво значи "евала", име на жена или...?! Много интересно яке си е избрал, шикозно", коментира тя в едно от видеата си.
Въпреки разваления си български, Бранч е събрала хиляди последователи в Ютуб. Някой от видеата й са преглеждани над 200 000 пъти.